Bing Translator for Thai to English Translation: Good? Er….No

bing translator thai to english


As much as I love Bing and use their search engine for almost all my searches, I have to say I don’t love Bing Translator — not when I try to translate from Thai to English, that is. After all, when you put a block of Thai language into Bing Translator and the block of text below comes out, how on earth could this ever be thought of as useful?

Thai Script (From Thailand’s Matichon Newspaper)

“ร.ต.อ .เฉลิม อยู่บำรุง” รองนายกรัฐมนตรีคนที่ 1 กำกับดูแลฝ่ายความมั่นคง และ “รักษาการนายกฯ” คอนเฟิร์มเสียงดังฟังชัดว่า การเมืองไทย ณ วันนี้ แม้จะมีเงื่อนไขหลายประเด็นก่อตัวเป็นคลื่นใต้น้ำขึ้นมา ก็ไม่มีอะไรน่าห่วง หาก “พ.ร.บ.ปรองดอง” สามารถผ่านสภาไปได้แล้ว พ.ต.ท.ทักษิณ ชินวัตร อดีตนายกฯ สามารถกลับบ้านได้แน่นอน

“บิ๊กเหลิม” ทิ้งปมก่อนเข้ามุม น่าสนใจยิ่งว่า “หากนักธุรกิจ 3 คน” ประกอบด้วย “นายธนาคาร-พ่อค้าหมูเห็ดเป็ดไก่-คนขายของมึนเมา” ไม่ให้เงินสนับสนุนผู้ชุมนุม ที่ผ่านมา 3 กลุ่มนี้ออกมาสนับสนุนให้โดยเงินจำนวนมาก แล้วรัฐบาลจะอยู่ได้อย่างไร ฝากเตือนว่า ขออย่ามายุ่งเลย เพราะผมไม่ยอม จะประจาน”


Bing Translation

“ร.ต. routine”, the celebrated Deputy Prime Minister who oversees security 1 and “acting Prime Minister” clearly stated that listening to loud firmware icon in Thailand as of today, there are many conditions, although it is an underwater wave formation issues come up, there is nothing of hoops. If an “Act of reconciliation.” Through the Council, to the Prime Minister, Thaksin Shinawatra, Pol. Lt. Col. past. Unable to return home.

“Big hotel Lima”. Leave clues before more interesting angle that “If businessmen 3 people” consists of “banker-mushroom, chicken, duck, pork and merchant-trader drunk.” No, funding the protesters the past 3 this group support, by a large amount of money and then the Government will be warned that the deposits, for example, don’t bother coming at all because I did not have to expose. “


I particularly like the banker-mushroom, chicken, duck, pork and merchant-trader drunk phrase, don’t you?. Don’t know what it means, but isn’t that lovely?

All I can say is, if you desperately need to have something translated from Thai to English, using Bing Translator is probably the last place you should look. Until it can put together Thai to English translation that actually makes some sense.

And, heaven forbid, if you’re Thai and need a good Thai to English translation, don’t even think about looking at Bing Translator. You could end up causing an international incident.

Unfortunately, Google’s Thai to English translator is also useless, so don’t bother with that either.

Oh and, by the way, if you’re tired of using Thai to English translation services and are looking for a good software program to teach yourself Thai, I can’t recommend Rosetta Stone enough. It’s excellent.